Ir para conteúdo
  • Cadastre-se

(Resolvido)Source?


Ir para solução Resolvido por kaiquegabriel,

Posts Recomendados

Gente Vlw vc estão me dando um futuro bem legal... vou cursa programação e isso e importante para mim!! vou da rep++ para os 2 vlw

Link para o post
Compartilhar em outros sites
  • Respostas 7
  • Created
  • Última resposta

Top Posters In This Topic

Popular Days

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Na verdade, source nada mais é do que o seu executável (programa que clica pro servidor abrir) normalmente se chama theforgottenserver. Ele é uma junção de vários arquivos, no caso, vários códigos que quando compilados (transformados em um só) vira esse executável. Nesses códigos é onde estão as funções dos scripts do seu servidor,   por exemplo: doBroadcastMessage   esse doBroadcastMessage não vem do além, é uma função escrita na source e também pode ser editado por lá (não recomendado).  

O que é source? Source é o nome dado ao conjunto de códigos que futuramente será um programa, em otserv nem sempre conseguimos esta source, mesmo sendo uma lei sua liberação, o servidor mais usado atualmente que no caso é o “TFS”, tem os seus códigos liberados e podemos conseguir na seção de Download OT Serv procurando a versão desejada.

Esse conjunto de códigos póde ser transformado em um programa executável, "um arquivo .exe". Não sei te responder direito com detalhes mais precisos, mas a definição eu creio que seja essa que eu disse alí em cima.

  Em 21/10/2014 em 03:08, kaiquegabriel disse:

Traduzilo para português

Mostrar mais  

 

Você sabe me dizer se é possível traduzir completamente o inglês para o português com os acentos e tudo?

Quando eu tentei traduzir a fala de um NPC, usei algumas palavras com acento.. Tipo "você", só que no OT quando eu falei com ele, a palavra "você" ficou bugada.

Link para o post
Compartilhar em outros sites
  Em 21/10/2014 em 03:12, Eremes disse:

Você sabe me dizer se é possível traduzir completamente o inglês para o português com os acentos e tudo?

Quando eu tentei traduzir a fala de um NPC, usei algumas palavras com acento.. Tipo "você", só que no OT quando eu falei com ele, a palavra "você" ficou bugada.

Expand   Mostrar mais  

Sofro com o mesmo problema mas já me informaram que é possível. Precisa ter conhecimento sobre as bibliotecas da source e alterar o idioma para Português, o que aceita qualquer carácter. Caso você entenda do assunto ou consiga aceitar os acentos, me informe, e vice-versa! ;)

Skype @kaiquegabriel__ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Atenciosamente,

kaiquegabriel.

Não dou suporte via pm.

Em caso de dúvidas, crie um tópico e espere o suporte.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

  • Estatísticas dos Fóruns

    96844
    Tópicos
    519597
    Posts



×
×
  • Criar Novo...

Informação Importante

Confirmação de Termo